会伴 AI 同传助力京东方全球创新伙伴大会・2025 MLED 峰会论坛
发布:2025-09-15 关键词:AI翻译 AI实时字幕上屏
近日,在京东方全球创新伙伴大会・2025(BOE IPC・2025)MLED 峰会论坛现场,会伴科技 AI 同传技术凭借精准、高效、灵活的表现,成为连接全球参会者的 “语言桥梁”,其四大核心优势不仅保障了峰会的顺利沟通,更展现出 AI 同传在高端行业会议中的应用潜力。
作为技术密集型的全球峰会,此次 MLED 论坛汇聚了来自十几个国家的企业代表、技术专家,对专业术语翻译的准确性要求极高。会伴 AI 同传依托深度优化的自然语言处理与深度学习算法,展现出强大的专业领域翻译能力。面对 “Mini/Micro LED 芯片技术”“MLED 直显产品和背光产品技术优势” 等复杂术语,技术不仅能精准识别,还能结合行业语境完成翻译,彻底避免了日常翻译工具的 “字面化误差”,确保各国专家在技术研讨环节能准确传递核心观点,没有因语言偏差导致的信息误解。
实时互动是峰会沟通的关键,会伴 AI 同传的低延迟性能在此场景下发挥了重要作用。现场测试显示,该技术最低延时可控制在 1 秒以内,实现 “毫秒级响应、秒级输出”。在圆桌对话环节,当日本参会代表提出关于 MLED 背光技术的疑问时,会伴 AI 同传瞬间完成日语到中文、英语的同步翻译,让中国企业代表和欧美专家能即时回应,完全打破了传统同传中 “等待翻译” 的沟通断点,大幅提升了交流效率。
针对参会者多语种、多口音的特点,会伴 AI 同传的兼容能力同样亮眼。据了解,该技术可支持全球 43 个语种、95 种口音的自由互翻,无论是英式英语的优雅语调、美式英语的轻快节奏,还是带有地域特色的印度英语、新加坡英语,都能精准识别并转化。来自德国的工程师马克表示:“我带着轻微的德语口音说英语,之前用其他翻译工具经常出现识别错误,但这次会伴 AI 同传完全没有问题,沟通非常顺畅。”
此外,会伴 AI 同传的场景化适配灵活性也获得了峰会主办方的认可。为贴合 MLED 行业特性,技术团队提前导入了专属专业语料库,让翻译结果更贴合行业语境;同时支持会议大屏、参会者手机端等多终端适配,参会者无论是在主会场听演讲,还是在分会场参与小组讨论,都能通过便捷的方式获取翻译内容,完美适配了大型峰会 “集体沟通 + 灵活讨论” 的多元场景需求。
“会伴 AI 同传让全球 MLED 领域的交流没有了语言障碍。” 京东方峰会相关负责人表示,此次合作不仅保障了峰会的高效沟通,也为未来高端行业会议的跨语言解决方案提供了新思路。随着 AI 技术的持续迭代,会伴科技有望为更多领域的全球化交流提供更优质的语言服务。